一本關於犯罪的心理驚悚小說.....
週末時利用時間看了這本美國的翻譯小說,
我覺得國外的翻譯小說一開始會因為是翻譯的關係,
所以不管是人名或者連接詞都讓人有點難以進入狀況,
甚至好幾本書我都看一半就看不下去了,
但這本書,因為作者利用充滿戲劇性的筆法去連貫整本書,且扣人心弦,
所以你會跟著隨書本裡的每一行字句時而緊張,時而害怕~
這本書簡單來說,就是一本關於戀童慣犯的犯罪心理,
以及受害者因而被影響的人生~所構成的故事,
可能你在看這本書的一開始,就會引起心裡的恐慌,
孩子被綁匪帶走是什麼感覺?孩子要付出多麼可怕的代價?
我想,尤其已經有小朋友的父母們此時會更加深刻的感受這種害怕吧!
在作者描繪邪惡者心理和情緒的筆下工夫,
寫實地表現在她所創造的「Daddy Love」角色上,
他,以牧師與藝術家身分受各教區民眾的歡迎與愛戴,
大家不曾懷疑過他身邊的小男孩,為什麼每隔一段時間就不一樣....
在偽裝的外表下,隱藏了不能讓外人知道的私密生活,
而在犯罪的過程中也看見了一種令人喘不過氣的愛,
那是一種過於包裝的愛而引發的某些行為時,讓我們頗為糾結。
雖然這是一本滿沉重的翻譯小說,
但我覺得倒也讓聲聲只為孩子好的父母們,
不妨可以重新省思,什麼樣的愛才不會變成甜蜜的負擔~
當然,外出購物時....請牽緊您的孩子啊~~~
【書籍資料】
作者:喬伊斯.卡洛.奧茲 Joyce Carol Oates
譯者:楊語芸
出版社:天培出版社
出版日期:2014/3/1
● 作者喬伊斯.卡洛.奧茲為美國國家書卷獎得主,並曾入圍普立茲獎
● 「美國當代最才華洋溢的女作家之一」。
按個「讚」 同樣不要忘記了喔 ~~感謝泥~~
留言列表